2008年06月12日
英会話のお勉強一緒にしましょ♪
こんばわんw今宵眠れぬ貴方、Kappaの小手先でもできる!英会話レッスンの時間がやってまいりました~!!
今夜もかっぱは「奥の松 生酒(夏限定)」の冷酒片手にブロギング~っ、ぐびぃ~^^

今夜のえいごづけられ
いーずぃーにやってまいりませう。わしも同時に勉強しますねー^^
少し会話していたら、日本語だったら「がんばってね」って声かけたくなるよなシチュエーションが出てくるのではと思います。そんなとき、Yahoo!翻訳で調べても遅いのであります!
がんばってはどういうの?
「Hold out!」耐え抜け!
「hang in there!」その調子だ。
「Keep at it.」その調子だ。
「Take it easy」気楽に構えて~。
【追記】
・ニュアンスに合わせて、使う言葉をかえませう。
・英語はまさにニュアンスやね。日本語よりもはっきりとニュアンス別に言葉が決まってたりするから、それを感覚的につかんでいかないと、全く伝わらないこともあったりするよ。→これ、私自身に言いかけてます。とてもむずかしーのだー。
今夜もかっぱは「奥の松 生酒(夏限定)」の冷酒片手にブロギング~っ、ぐびぃ~^^

今夜のえいごづけられ
いーずぃーにやってまいりませう。わしも同時に勉強しますねー^^
少し会話していたら、日本語だったら「がんばってね」って声かけたくなるよなシチュエーションが出てくるのではと思います。そんなとき、Yahoo!翻訳で調べても遅いのであります!
がんばってはどういうの?「Hold out!」耐え抜け!
「hang in there!」その調子だ。
「Keep at it.」その調子だ。
「Take it easy」気楽に構えて~。
【追記】
・ニュアンスに合わせて、使う言葉をかえませう。
・英語はまさにニュアンスやね。日本語よりもはっきりとニュアンス別に言葉が決まってたりするから、それを感覚的につかんでいかないと、全く伝わらないこともあったりするよ。→これ、私自身に言いかけてます。とてもむずかしーのだー。
この記事へのトラックバックURL
http://bloodymoon.slmame.com/t270439


